On May 15, 2026, it was announced that Arashi’s final tour will be released on Blu-ray and DVD—set to go on sale on November 3, the group’s debut anniversary. For fans, that date carries deep meaning. And this release will mark the last official concert recording of Arashi as a group.
“We are ARASHI” to Be Released on Blu-ray/DVD
The live Blu-ray/DVD titled 「ARASHI LIVE TOUR 2026『We are ARASHI』」 will be sold exclusively through the Famikura Store Online.
The main feature will 収録 (shuuroku, include/record) the final performance of the current tour, held on May 31 at Tokyo Dome. According to the announcement, the five members will end their activities as Arashi 〜をもって (with; marking the point of) this tour.
In Japanese, the expression 〜をもって is often used in formal announcements to indicate a clear turning point. Here, it signals that the tour itself marks the official conclusion of their group activities.
Two Editions: Limited and Regular
The Blu-ray/DVD will come in two versions:
- ファンクラブ会員限定盤 (fan club members-only 限定盤 genteiban, limited edition)
- 通常盤 (regular edition)
The fan club 限定盤 includes special bonus content:
- 「ARASHI Behind the scenes 2025-2026」 — footage documenting the five members from their 活動再開 (katsudou saikai, resumption of activities) announcement in May last year all the way to the tour final.
「ARASHI Movie&Commentary」 — five birthday-edition videos originally released as fan club content, now with added commentary from each member.
These are categorized as 特典映像 (tokuten eizou, bonus footage), a word you’ll frequently see in Japanese entertainment releases.
Pre-orders will be accepted 〜まで (until) March 31, 2027, at 11:59 PM through the online store.
A Live Photo Book Also Announced
In addition to the concert video, a live photo book will also be released on November 3, again as an online-exclusive item.
This book won’t just show the performances themselves. It captures:
- Rehearsals at each dome venue
- Scenes from the 楽屋 (gakuya, backstage dressing rooms)
- The atmosphere before and after the concerts
The article uses the word 模様 (moyou), which often describes “how something looked” or “the way events unfolded.” In entertainment reporting, it frequently refers to the state or scenes of a performance.
Who Is Arashi?
Arashi is a five-member male idol group formed in 1999: 大野智 (Ohno Satoshi), 櫻井翔 (Sakurai Sho), 相葉雅紀 (Aiba Masaki), 二宮和也 (Ninomiya Kazunari), and 松本潤 (Matsumoto Jun).
They made their major debut in November 1999 with the single 「A・RA・SHI」. Over the years, they released numerous hit songs and expanded into dramas, films, stage performances, and variety shows.
Some key milestones mentioned in the article:
- First Tokyo Dome concert in 2007
- Five major dome tour in 2008
- Solo concert at the National Stadium in 2008
- First appearance at NHK’s 紅白歌合戦 (Kōhaku Uta Gassen) in 2009
- 20th anniversary best album and music video collection in 2019
On December 31, 2020, the group entered 活動休止 (katsudou kyuushi, suspension of activities / hiatus). Ohno Satoshi also paused his entertainment career, while the other four members continued solo activities.
In May of last year, the group announced their 活動再開—leading to this final tour.
Cultural Context: Debut Day Matters
The release date—November 3—isn’t random. It’s Arashi’s official debut day.
In Japan, debut anniversaries are treated with great importance, especially in the idol industry. Releasing a final live recording on that symbolic date creates a powerful emotional connection for fans. It marks both a beginning and an ending.
You’ll often see entertainment products timed around:
- デビュー日 (debut day)
- 記念日 (anniversary)
- 最終公演 (final performance)
These dates carry deep meaning in Japanese fan culture.
Learn Japanese from This Article
Key Vocabulary
| Japanese | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 限定盤 | genteiban | limited edition |
| 活動再開 | katsudou saikai | resumption of activities |
| 活動休止 | katsudou kyuushi | suspension of activities (hiatus) |
| 収録 | shuuroku | recording; inclusion (on a disc) |
| 特典映像 | tokuten eizou | bonus footage |
| 模様 | moyou | state; appearance; how something happened |
| 楽屋 | gakuya | dressing room; backstage |
Try spotting these words next time you read Japanese music news—they appear constantly in entertainment articles.
Grammar Spotlight
1️⃣ 〜をもって
Meaning: “With…” / “As of…” (formal; marking a point in time)
Structure: Noun + をもって
Example from this article’s context:
- このツアーをもって活動を終了する。 Kono tsuā o motte katsudou o shuuryou suru. “They will end their activities with this tour.”
Another example:
- 本日をもって受付を終了します。 Honjitsu o motte uketsuke o shuuryou shimasu. “Applications will close as of today.”
This expression is common in official announcements.
2️⃣ 〜まで
Meaning: Until; up to
Structure: Time + まで
Example:
- 2027年3月31日23:59まで予約可能です。 … made yoyaku kanou desu. “You can make reservations until March 31, 2027 at 11:59 PM.”
Simple—but extremely important in everyday Japanese.
Useful Entertainment Expressions
- ライブ本編 (raibu honpen) — the main concert footage
- ファイナル公演 (fainaru kouen) — final performance
- 会員限定 (kaiin gentei) — members-only
- 発売が決定した (hatsubai ga kettei shita) — it has been decided that it will be released
Notice how much katakana appears in entertainment news: ライブ, ファイナル, ツアー, コメントリー. Learning to read katakana smoothly makes a huge difference.
Continue Learning
Working on your reading skills? Our Katakana Essentials: Adapting Global Words to Japanese lesson is a great next step.
For longtime fans, this release isn’t just another concert video. It documents the journey from 活動再開 to the final bow—capturing the stage, the backstage 楽屋, and the atmosphere all the way to the end.
And for you as a Japanese learner, it’s also a perfect example of how real Japanese entertainment news is written—formal expressions, industry vocabulary, and emotional nuance all in one article.
これからもよろしくお願いします。 Kore kara mo yoroshiku onegaishimasu.
